Призрак оперы мюзикл песни текст


Призрак оперы мюзикл песни текст Скачать

Также в картине заняты Миранда Ричардсон, Минни Драйвер и Дженнифер Эллисон в ролях второго плана. Как обычно есть английский текст, но его дословного перевода нет, потому что параллельно идет русский авторский текст. Первым актёром, которого утвердили на роль, стал Патрик Уилсон[3], ранее участвовавший в бродвейских постановках. Шумахер вдохновлялся фильмом «Красавица и Чудовище» (1946) Жана Кокто, в котором руки, торчащие из стен коридора, держат подсвечники. Не самая популярная песня группы Кино, но такая душевная и переполненная заботой о ближнем, что не включить ее в топ лучших песен о любви было бы не справедливо. Проект был готов к запуску ещё в начале 1989 года, и на тот момент его главными звёздами должны были стать Майк Кроуфорд и Сара Брайтман — именно они и исполняли главные роли на театральных подмостках.

Саундтрек к фильму был переведён на французский, итальянский, испанский и немецкий языки и был выпущен официально в этих странах[3]. Песня написана в 1987 году. Многие любители творчества Несчастный случай в курсе, что текст этой песни был переведен и перепет Алексеем Кортневым, но история создания оригинала и популяризации ее в России сама по себе очень интересна. В том же году Шумахер и Уэббер написали сценарий картины[4], и съёмки должны были начаться на студии «Pinewood Studios» в Англии в июле 1990 года с бюджетом миллионов[5]. К сожалению, в сети очень мало информации об этом исполнителе, и скорее всего нет нормального видеоклипа упомянутой песни на английском языке. Ллойд Уэббер начал писать собственную музыку в юном возрасте, написав первую опубликованную сюиту из шести частей в девять лет. Кроме того песня получила номинацию на премию «Золотой глобус», но проиграла «Old Habits Die Hard» из мелодрамы «Красавчик Альфи, или Чего хотят мужчины». Спустя какое-то время «Если б не было тебя» появилась в репертуаре группы «Несчастный случай».

Призрак Оперы (мюзикл) -- Википедия

Интересный момент — песня впервые прозвучала на французском языке, но пика своей популярности достигла уже в исполнении на английском. Профессиональный (полное дублирование) R5 + Оригинальная звуковая дорожка. В разгар праздника в зале появляется Призрак в костюме Красной Смерти и объявляет, что написал новую оперу — «Торжествующий Дон Жуан» — и «его» театр обязан её поставить. Одновременно, они наслаждаются тем, какую шумиху это создаёт вокруг их театра, привлекая публику. Эмми было всего 18 лет во время съёмок, Уилсону — 30, а Батлеру — 34[3]. За долгие тринадцать лет, что картина находилась в разработке, участниками проекта почувствовало себя довольно много ярких персоналий, пусть и не на длительный срок. Что в ней «альтернативного», понять трудно. Дэвид Ансен из «Newsweek» дал картине неоднозначную оценку: ему понравилась игра Эмми Россум, однако отметил, что создатели в основном сконцентрировались на визуальной части постановки — костюмах и декорациях, забыв об убедительности сюжетных линий. Но даже то, что удалось найти, уверен, вам понравится. Девочки-подростки плакали, парни с удовольствием пели ее под гитару. И только лишь руководительнице балетной труппы, по имени Жири, известно, что этот таинственный «ангел пения» — ни кто иной как Призрак, уродливый гений музыки, что обитает в темных катакомбах театра и наводит страх и ужас на артистов оперы, которые работают в нем и живут.